Yo, das ist ja besser als Sprüche per Google-Übersetzer durch verschiedene Sprachen zu schicken

Hab mir gleich mal ein paar Slogans für meine Myspace-Seite gebastelt:
Bibi - rhythmisch - tanzen =
Bibi. Für rhythmische Tüten in falschen Fluten!
Bibi - rhythmisch, gelassen in allen Galaxien!
Wenn die Bibi kommt: Tanzen bis es käst!
Tanzen ist extrem. Bibi, so rhythmisch wie die Berge.
Der rhythmische Charme himmlischer Melonen. Bibi!
Bibi. Der rhythmische Gummi für die Beichte danach!
Rhythmisch bleibt rhythmisch: Trotz Bibi!
Der letzte triffts am besten
