Hallo Sabine,
ich sags mal mit Du weisst sicher wem:
'To Ma Own Beloved Mary (Mary ist bestimmt die englische Übersetzung von Sabine

, die Red.).
A poem on her 17th birthday' (hier stimmts wieder, die Setzerin)
Lend us a couple of bob till Thursday
I'm absolutely skint
But I'm expecting a postal order
And I can pay you back
As soon as it comes.
Genug der hochwohlgeborenen Worte, lass es Dir einfach gut gehen!
Nina